c
KWPN Mare 18 years 16,2 hh Smoky-Black in Altdorf
KWPN Mare 18 years 16,2 hh Smoky-Black in Altdorf
KWPN Mare 18 years 16,2 hh Smoky-Black in Altdorf
KWPN Mare 18 years 16,2 hh Smoky-Black in Altdorf
zoom_in

Zoom

~
~

6 on wish list

hübsche Stute mit tollen Grundgangarten

€2.500 to €5.000
~£2.174 to £4.349
Private vendor
90518 Altdorf B. Nürnberg
Germany
9
+49 (0)17... View All
n

Message

Wish list

Share advertisement now

r complain about ad

Further information



KWPN is an abbreviation for the studbook of the Dutch Warmblood: "Koninklijke Warmbloed Paardenstamboek Nederland". The dam line of this breed originates from the domestic, heavy breeds Gelderland and Groningen horse. The home-grown mares have been crossbred with stallions from other warmblood breed ... More about the horse breed KWPN
KWPN
Mare
18 years
16,2 hh
Leisure
Hunting
Jumping
Dressage

Reliable for trail riding

is allrounder

is easy to load

Stands for the farrier

Equine Passport available

No eczema

Description

English
  • German
  • Spanish
  • Dutch
  • Polish
  • Italian
  • Swedish
  • French
  • English
Beatrix ist eine 18 jährige Stute, die lieb im Umgang ist
Wir haben zusammen sowohl an Wanderritten als auch an Jagden teilgenommen.
Beatrix ist sowohl allein als auch in der Gruppe - egal ob vorn oder hinten - brav.
Sie hat einen raumgreifenden Schritt, ist im Trab schön zu sitzen und einen wunderbaren Galopp.
Beim Springen kann man sich stets auf sie verlassen; sie richtet sich den Absprung absolut sicher ein ohne das man einwirken muss. 
Sie steht in einer Paddock-Box und im Sommer mit 2 anderen Stuten auf der Koppel.
Sie ist anhänglich, gesund und mag keine Wallache.
.
Leider muss ich das ambitionierte Reiten  aus gesundheitlichen Gründen aufgeben.

Auf Dauer kann ich der Stute nicht mehr gerecht werden.
Ich suche daher für sie ein neues Zuhause, wo man ihre Anlagen zu schätzen weiß.
This text has been translated automatically.
Beatrix is an 18 year old mare who is easy to handle
We have taken part in trail rides and hunts together.
Beatrix is well-behaved both on her own and in a group - whether in front or behind.
She has an expansive walk, is lovely to sit at the trot and has a wonderful canter.
You can always rely on her when jumping; she jumps with absolute confidence without you having to intervene.
She is stabled in a paddock box and in summer she is kept in the paddock with 2 other mares.
She is affectionate, healthy and does not like geldings.
.
Unfortunately, I have to give up ambitious riding for health reasons.

I can no longer do justice to the mare in the long term.
I am therefore looking for a new home for her where her qualities will be appreciated.
This text has been translated automatically.
Beatrix es una yegua de 18 años que se maneja muy bien.
Hemos participado juntos en paseos y cacerías.
Beatrix se comporta bien tanto sola como en grupo, tanto delante como detrás.
Tiene un paso expansivo, es encantadora al trote y tiene un galope maravilloso.
Siempre puede confiar en ella a la hora de saltar; salta con absoluta confianza sin que usted tenga que intervenir.
Está estabulada en un box y en verano está en el prado con otras 2 yeguas.
Es cariñosa, sana y no le gustan los castrados.
.
Desgraciadamente, tengo que dejar la equitación ambiciosa por motivos de salud.

Ya no puedo hacer justicia a la yegua a largo plazo.
Por lo tanto, estoy buscando un nuevo hogar para ella donde se apreciarán sus cualidades.
This text has been translated automatically.
Beatrix is een 18-jarige merrie die de afgelopen 5 jaar uitsluitend crosscountry is gereden.
We hebben samen deelgenomen aan buitenritten en jachten.
Beatrix gedraagt zich zowel alleen als in een groep - voor of achter.
Ze staat in een paddock box en in de zomer in de paddock met 2 andere merries.
Ze is aanhankelijk, gezond en houdt niet van ruinen.
.
Door mijn gezondheidsbeperkingen moet ik helaas stoppen met paardrijden.
Voor zover ik kan, rijd ik maar 3 tot 4 keer per week een of twee uur in de wei.
Daarnaast wordt de merrie één keer per week bereden door een 12-jarig meisje onder begeleiding van een rij-instructrice. De rij-instructeur komt één keer per maand om haar te rijden.
This text has been translated automatically.
Beatrix to 18-letnia klacz, która przez ostatnie 5 lat jeździła wyłącznie w terenie.
Razem braliśmy udział w rajdach i polowaniach.
Beatrix dobrze zachowuje się zarówno sama, jak i w grupie - zarówno z przodu, jak i z tyłu.
Stoi w boksie na padoku, a latem na padoku z 2 innymi klaczami.
Jest czuła, zdrowa i nie przepada za wałachami.
.
Ze względu na moje ograniczenia zdrowotne niestety muszę zrezygnować z jazdy konnej.
O ile jestem w stanie, jeżdżę tylko 3 do 4 razy w tygodniu przez jedną lub dwie godziny w terenie.
Ponadto raz w tygodniu klacz jest dosiadana przez 12-letnią dziewczynkę pod okiem instruktora jazdy konnej. Instruktor jazdy konnej przyjeżdża raz w miesiącu, aby na niej pojeździć.

Pedigree

HAARLEM
VOLTAIREFURIOSO II
FURIOSO IIGOGO MOEVEFURIOSO XXDAME DE RANVILLE
 
JAPPELINE
NIMMERDOR (KWPN)ODELFRI
FARN (HOLST.)RAMONAA (NL)GHILL MANOR XXHELLA

Location



Private vendor
E
90518 Altdorf B. Nürnberg
Germany

Contact the seller

* These fields must be filled in



Send message
Print
r complain about ad
send via
9

Call

n

Message

share
Private vendor
E
90518 Altdorf B. Nürnberg
Germany
n

Message

i
close